本文探讨大型语言模型(LLMs)在法国语文学中注释罗马和希腊神话实体的应用,提出注释方案并展示其有效性与局限性。研究发现,LLMs能够提供解读性见解,但在准确识别相关段落时存在困难,可能产生虚构例子,带来伦理问题。总体而言,LLMs在高准确度条件下仍是有价值的注释工具。
完成下面两步后,将自动完成登录并继续当前操作。