操作系统术语的中文翻译(进行中)
💡
原文英文,约200词,阅读约需1分钟。
📝
内容提要
本文讨论了中英文翻译中可能出现的问题,指出直译可能会扭曲意思。作者仅提供个人观点,未提出具体改变。
🎯
关键要点
- 中英文翻译中,直译可能导致意思扭曲。
- 作者列举了一些他认为的“糟糕”翻译,但未能提供更好的翻译建议。
- 本文仅代表个人观点,不试图提供信息或教育内容,也不提出具体改变。
- 作者提到使用拼音在终端中并不愉快。
➡️