翻译需改进:对跨语言视觉问答翻译现象的分析
原文中文,约2500字,阅读约需6分钟。发表于: 。建立一个可靠的跨语言视觉问答系统是一个具有挑战性的问题,主要原因是在训练过程中缺乏丰富的样本。为了解决这一问题,最近的研究采用了机器翻译系统进行跨语言视觉问答任务。然而,我们的分析发现翻译文本具有独特的特征,与人工编写的文本不同,被称为翻译人工痕迹。我们发现这些痕迹可以对模型产生显著影响,通过在不同的模型、语言和翻译过程上进行广泛实验证实了这一点。鉴于此,我们提出了一种简单的数据增强策略,可...
建立可靠的跨语言视觉问答系统是具有挑战性的问题,缺乏训练样本。最近的研究发现翻译人工痕迹对模型产生显著影响。为了缓解这一影响,提出了简单的数据增强策略。研究还提出了改进策略来提高跨语言问题回答的性能。