小红花·文摘
  • 首页
  • 广场
  • 排行榜🏆
  • 直播
  • FAQ
Dify.AI
他、她、㐅也、男也……

Unicode 17.0于2025年发布,新增4803个字符,包括代表非二元性别的汉字「㐅也」和男性代词「男也」,反映了语言演变与性别意识的提升。

他、她、㐅也、男也……

fivestone - 同一种调调
fivestone - 同一种调调 · 2025-11-25T05:23:21Z

本研究提出了FairTranslate数据集,以评估机器翻译中的性别偏见,特别关注非二元性别。通过2418对英法句子,揭示了主流语言模型在性别代表性方面的偏差,强调了确保翻译系统公平与包容性的必要性。

FairTranslate: An English-French Dataset for Evaluating Gender Bias in Machine Translation by Overcoming Gender Binarity

BriefGPT - AI 论文速递
BriefGPT - AI 论文速递 · 2025-04-22T00:00:00Z

本研究探讨了语言模型对边缘化群体的偏见,填补了特定国家和地区的研究空白。结果显示,23个语言模型对来自埃及、阿拉伯国家、德国、英国和美国的270个边缘化群体普遍存在偏见,尤其是针对非二元性别、LGBTQIA+和黑人女性的交叉偏见更为明显。

Out of Sight, Out of Mind: Measuring Bias in Language Models Against Overlooked Marginalized Groups

BriefGPT - AI 论文速递
BriefGPT - AI 论文速递 · 2025-04-17T00:00:00Z

本研究探讨大型语言模型中的性别多样性偏见,尤其关注跨性别和非二元性别身份。评估结果显示,经过对齐的模型在某些微调阶段可能加剧现实中的性别伤害,建议采用社区知情的评估框架以更有效地识别和应对这些问题。

根植形塑果实:性别排斥性伤害在对齐语言模型中的持久性

BriefGPT - AI 论文速递
BriefGPT - AI 论文速递 · 2024-11-06T00:00:00Z
改进机器翻译处理语法性别歧义的方法

机器翻译在处理语法性别时遇到挑战。某些语言需要性别明确的词汇,而其他语言则是中性的。研究者开发了一种方法,让用户在翻译时选择合适的性别形式,无需额外计算负担。该方法已应用于苹果翻译应用,支持从英语到西班牙语、法语和葡萄牙语。研究还发布了数据集,推动领域发展。未来挑战包括扩展语言对和处理非二元性别。

改进机器翻译处理语法性别歧义的方法

Apple Machine Learning Research
Apple Machine Learning Research · 2024-10-07T00:00:00Z
  • <<
  • <
  • 1 (current)
  • >
  • >>
👤 个人中心
在公众号发送验证码完成验证
登录验证
在本设备完成一次验证即可继续使用

完成下面两步后,将自动完成登录并继续当前操作。

1 关注公众号
小红花技术领袖公众号二维码
小红花技术领袖
如果当前 App 无法识别二维码,请在微信搜索并关注该公众号
2 发送验证码
在公众号对话中发送下面 4 位验证码
友情链接: MOGE.AI 九胧科技 模力方舟 Gitee AI 菜鸟教程 Remio.AI DeekSeek连连 53AI 神龙海外代理IP IPIPGO全球代理IP 东波哥的博客 匡优考试在线考试系统 开源服务指南 蓝莺IM Solo 独立开发者社区 AI酷站导航 极客Fun 我爱水煮鱼 周报生成器 He3.app 简单简历 白鲸出海 T沙龙 职友集 TechParty 蟒周刊 Best AI Music Generator

小红花技术领袖俱乐部
小红花·文摘:汇聚分发优质内容
小红花技术领袖俱乐部
Copyright © 2021-
粤ICP备2022094092号-1
公众号 小红花技术领袖俱乐部公众号二维码
视频号 小红花技术领袖俱乐部视频号二维码